廖彩杏英文书单:《Kipper's A to Z:An Alphabet Adventure》译文分享

您所在的位置:网站首页 kipper’s a to z 廖彩杏英文书单:《Kipper's A to Z:An Alphabet Adventure》译文分享

廖彩杏英文书单:《Kipper's A to Z:An Alphabet Adventure》译文分享

#廖彩杏英文书单:《Kipper's A to Z:An Alphabet Adventure》译文分享| 来源: 网络整理| 查看: 265

: R) u+ C' ?% _

廖彩杏英文书单:《Kipper's A to Z:An Alphabet Adventure》译文分享

+ z- l# r1 G; C7 W8 z- d/ d, K

2018-10-19 10:06:25 上传 下载附件 (185.39 KB)

4 v% t: Z: e, B: U/ A0 `

Kipper's A to Z:An Alphabet Adventure

0 _. ~% y, [: z) Z; f

2018-10-19 10:06:25 上传 下载附件 (49.59 KB)

' {; Z; a* d3 }3 }; a# S

We won't need you till much,

# W& ~: B6 A2 G5 S. ^4 F 7 }' C# t& N2 ^) i0 v/ f: C/ w. Z' r- l

much later.

, g3 N2 J. e( T5 O  j% @ 3 D& ?: _: H) }: n! x3 ^8 A, @

我们以后才会需要你。

4 `  W9 B7 S) u# x" X8 [/ M1 e! B+ `

(小狗奇普对斑马说)

' D. m1 o3 I0 K; F! @ ' g; J) `: S( a, n& O

This is Kipper's little friend,Arnold.

5 o8 H# q* I3 ~$ E; o2 A1 H1 X  C

Arnold has found an ant.

; }+ r" S0 B2 y' R; G& C 1 @( l* U5 ^6 w

A a is for ant. And Arnold.

; \3 h: R8 N2 ~# [/ f/ E+ j * h; l0 B7 O$ M% V5 l! B

阿诺德是小狗奇普的小伙伴。

: [" z3 r) i6 D9 g: k, p+ e) G, _+ e' g% ?0 g- t% V7 T

阿诺德发现了一只蚂蚁,

: H9 |5 K2 O7 S# V7 B' }* H; K ! n1 x- `9 f% ]8 O" o

A a 对应着ant(蚂蚁)和Arnold(阿诺德)

# |# A4 J$ n; k7 ~3 i3 T! l  I: `

2018-10-19 10:06:25 上传 下载附件 (55.25 KB)

6 T& Q! Q# w2 e' M

B b is for box and

+ _9 Z, z- a0 {: B4 ~* z) T( ] ) w* ?' s  \. p4 x& c8 g8 a) \' U

buzzzzzzzzzzz...…   

* g  G" d2 j1 Y4 `( R! P 4 Q. O' W& ]& @. r2 m+ T

They put the ant in the box,

/ t& `  J. }/ a# m , W' ]/ W. m) q, Y+ E2 y

and followed the bumblebee.

9 e6 v& p. Y/ u, m. v  ~* V+ Z3 Y2 g' k9 l; [7 k

B b 对应着box(盒子)

) m  k3 L5 k- L1 s0 i ! n7 G2 |7 F! x2 e( ]

和buzz(嗡嗡声)。

& |3 ~5 L2 K# U , c! o- [3 a% ~

他们把蚂蚁放在盒子里,接着是大黄蜂。

5 C! h$ q" y3 g" H, `8 g9 |! v' F# W3 S* o

It flew away.

/ `% U/ U1 J9 s' e0 ^, Y ) C, E+ O. X) M0 O2 Z

“Let’s find something

& L$ L8 T, Q- l5 q1 [: o, l 2 }9 O2 P( V5 D

beginning with C,” said Kipper.

. r) @6 K' @9 s: k4 b- N 7 Z' n$ ~# j3 O$ Y: w

But the caterpillar had

2 U) B! V. ^5 x5 H2 l0 P* S5 y   D8 j+ c1 n- V9 C

already found them!

6 K& {5 t1 z3 A% U0 n   U+ }$ i4 l: ^$ Q

C c is for Crawly caterpillar.

; g% j' t7 f4 K  j1 D1 h6 w3 }, b0 j' V& G8 \* @7 u

它飞走了。

" ?1 j7 ?9 h3 F. n7 U/ @3 V4 |0 X+ _8 E! v3 f- w/ J

“我们找找以C开头的东西吧,”奇普说道。

) ]. l" I4 Q4 d3 H3 [3 Q . U5 p  j. u7 N7 W

不过,毛毛虫已经找到他们了!

1 ?9 g, O( o2 {5 b! ]8 A; W- h2 C$ Y3 E' k6 Y8 _3 J

C c 对应着crawly caterpillar(吓人的毛毛虫)

* R% h# Y, C! R4 p' d   n4 P5 A# d0 {8 s" [& d+ L5 J

D d is for duck.

% n% ^4 R5 P0 `: s ; n) Q" S! \7 _; Z! B+ I; O7 m) i

“Duck!” said Arnold.

& V# H5 V# Y" Y$ c1 \/ _ ' T% D* U2 R6 [7 p! C

The duck was too big

; D6 A; F% {# J2 p! h # n+ _: @+ O# m2 C2 m( {2 d

to fit into Arnold's box.

% P9 h) K3 c  Z9 n5 _ ' ^, ~, z  l! K# e# c7 l9 [9 W

And so was the …

$ }2 Z: v2 ]- m8 C: L0 o# n* J# z- P6 G* \0 V$ q$ N1 {& W5 c

D d 对应着duck(鸭子)。

2 C3 U/ `0 F4 X% q ! K' t- T) y) i+ F* S! O. G+ L

“鸭子!”阿诺德叫道。

) d0 R3 o/ {' A; [+ b7 [# p4 P! P # ^+ {/ L0 b1 q

这个鸭子太大了,

' Y6 i( e( J7 C( \- v 7 E9 k" A: f: F5 O0 R/ q; V

装不进阿诺德的盒子里。同样地...

8 D: l1 n- q' [' w: |+ N( c% s  T ) |" w# M, }! ?6 N

enormous elephant.

4 h# J8 m% z- P6 } 2 g! x7 D3 d! c5 A" n) @

Where is the ant?

2 h- v. ^6 T7 z. o) k, ~ % T& g' H, _- e

E e is for empty.

+ I) a1 h! f6 D2 [3 K; p 9 o% B1 u. X3 Q2 k' Q4 E' o. k& Y/ [

E e is for elephant.

) d1 P$ N2 I2 z% [4 ?! C& f - O4 I: O6 @& C; [

enormous elephant(巨大的大象)

) Z7 n; S: C9 s& R7 K  \: v, ?% j6 Y. B% M( e  i  P7 O

也装不进去。蚂蚁去哪里了?

2 }# {, N9 I5 Y! y' N

2018-10-19 10:06:26 上传 下载附件 (98.05 KB)

( B4 ~2 W, Q: U+ i5 G" e

E e 对应着empty(空空的)。

& z1 n0 b) |* h. ?$ y4 R0 I; K1 `: }% k, i4 G+ J% H

E e 对应着elephant(大象)。

7 H6 [* a9 B2 \4 b; O + J! S! d9 s8 i' I: o# s+ k8 S

The frog would have fit

0 M2 u0 G% y6 ^4 S( x( W6 k : W/ y5 ~7 `$ |3 `! r3 _! E

in Arnold's box,

1 @- g: B: t( S" T+ X+ e 9 @' a% x" S0 A1 N; @, N

but Kipper couldn't catch it.

$ T6 t  I0 S. [3 b/ T2 z 8 W- @' o" [0 I3 B- V1 n/ w

It was too fast!

+ o0 \/ l% E5 X+ X3 t) }/ f) H $ G6 ]- R4 |4 M1 I; ^

F f is for frog.

/ I- ?/ v  r0 G3 b- p" Z5 _/ V6 m: A

这个青蛙能够装进阿诺德的盒子里,

( j' ]9 F6 a  ` " J* T- z: K- j. m! ^

但是奇普捉不住它,

: s  k7 x  f6 X4 s$ J; t$ _4 z3 E" T+ o0 G. `& L

它太fast(快)了

# O- W$ O# _7 z( c2 y; E 1 g# C. e$ O0 @+ K/ ~6 Y) f

F f 对应着frog(青蛙)

5 Y8 Q# |! R: @$ V( | # _! a3 s& d% t" m+ U

Arnold was still wondering

. I% o9 Z. v/ J# P* e3 U2 a2 Q) K. C9 [: i) I

where the ant had gone,

: _% _, W3 \; I) p) M- r # N* B2 K) M: J) y

when a little green grasshopper

4 |0 x! C6 D. c, _7 x + h  j$ \9 U0 V+ a6 R, l3 ^- D- g: m

jumped straight into his box.

3 l. T" v' G: I) E* h7 \: G   J; |+ K7 D$ W( Z  G) r

“Good!” said Kipper.

; @( }& B, g# G  f# R- \ * c# M! o8 z+ s+ ]. x  G. V

G g is for grasshopper.

, ]1 n# l- j: p0 c: p4 b2 g  z0 }0 y! _! Q# i: i. V

当一只绿色的小蚱蜢

9 j: s( n( v% X/ Z, C8 _' w& x4 S0 [' j7 v5 b6 {  s& I

跳进阿诺德的盒子里的时候,

& B& @! a$ M' o8 e . s& z+ B. o) X

他仍然在想那只蚂蚁去哪里了。

: {/ j$ q2 S5 @9 K6 r & D6 d3 }" i8 l+ V/ O$ b

“太好了!”奇普叫到。

) E1 H4 p  W: c3 @ - \# G9 Q, k$ v* a. G  Y

G g 对应着grasshopper(蚱蜢)

+ H( e! K8 k2 ^, t: W

2018-10-19 10:06:26 上传 下载附件 (65.25 KB)

3 Y) d  C, q1 `# V( Q4 H. x) a

H h is for hill and happy.

! x! l7 ?- v  ?5 Z6 @! k" l6 W  \' ^( h4 s

They skipped all the way

" _( r8 R- O# s, s3 N) \ : v9 q- @. s" v9 S) S) s$ p7 U

to the top of Big Hill,

/ w: w0 x9 F4 I8 y ( a$ w$ I; k# Q* H$ K( ~2 G

and down the other side.

1 j( a; s/ [0 a, C ' p; [6 D  ]6 j8 D# F( \, E

H h对应着hill(山)和happy(快乐的)。

9 E6 z% ~0 a6 ~7 E; q2 ^  V ; r0 \& ?( L: @6 g3 @

他们一路蹦着跳着到了大山顶上,

3 c) B4 H) P; O: ]! V' o6 E0 z& v1 v. D% i1 Y$ _) T7 s

然后从山的另一面下去。

8 e& h2 \9 i/ U  F, `! @, b6 Y- X # Q/ L2 t) ~$ D. [

Arnold found another

* D% A6 G$ G" g' K# t  ^' g7 L & q, K; r. U# P8 f- {: a  H$ Z" M" ]

interesting insect.

4 B1 @% \' ~8 p4 [) b4 S ( j) @& _/ Q3 _3 B/ J  F- A5 w

He opened his box and

; Z3 |$ e7 M+ I& y6 w9 r8 D* l; l ' {1 f$ `7 ~; J; w1 U

put the interesting insect inside.

& |& d) i- k; `: Y : d. z$ U3 o/ z' e  O/ o& D

I i is for insect.

. p4 ]) D: R- V. Z" Z( G ( ^, `9 v" B, y! Y* U

阿诺德发现了另一只有趣的昆虫。

+ N5 b% }6 _# i 6 k: r' L$ j& _" x7 c" a3 Q/ _; h

他打开盒子,并把这只有趣的昆虫放了进去。

( N% ?/ h0 S8 j, U/ |6 N- t. m( M6 W6 p# s

I i 对应着insect(昆虫)。

: |: g2 W$ c* {( E 3 j5 Y, R: J$ H( ]+ x  i* D" N  ]9 g

They went home for a drink of juice.

8 L) ^9 P) z! z& j 6 s  {0 x* @% R+ M: j% W( ~+ R

Arnold helped himself

- k8 T: t  H3 F1 d  x. [, j. \; Q. h1 E2 }, \1 [& p( ?$ D

to some jam,too.

5 R) T9 K" {' q0 I! q8 x' o& L, n" t7 \9 I1 x

J j is for juice.

+ P" n/ S! V& u. B7 c8 \+ ?) W! Q4 z" u& x6 f" S

And a bit of jam,too.

+ h6 B; H3 M# `- q& f 0 U5 W! H9 D1 l6 n

他们回家喝了杯果汁。

& \2 b- {5 m# @ 0 N/ j: o0 m/ {" D3 j1 F

阿诺德还吃了一些果酱。

* M! q/ b0 y! @# l/ k  H, t! g& ]4 t+ ~/ |7 b' X' M5 N" e, ^# a

J j 对应着juice(果汁)

1 w: b9 I" d9 v# c + F( J- t0 E: B# a( T

和一点儿jam(果酱)

  v1 M* W3 g/ v+ A8 \! s  [, F( [  L; b; s; ?- X; v

Kipper couldn't think of

2 m9 Y2 j) O0 s; V' } 0 O/ r- s- c5 V3 \

anything beginning with K.

& |  a6 |: @; K2 u, Z, t . h$ d# t% B# q

Can you think of anything?

$ t3 s, P9 R4 \; `# n

2018-10-19 10:06:26 上传 下载附件 (64.59 KB)

7 _* M- A) K, R! H' F' g4 ^

K k is for…

# [0 f4 U- y0 J" ?' m# x4 l; k 9 D; Z, }) ]( p  P3 ]* o

奇普想不到任何以K开头的东西。

" J4 Y. h& x  P: D  N , u) ?4 {  @" g$ M5 ?+ P

你能想到吗?

0 [) O" l# n! v# K6 q9 _4 U% S& J/ Z; I

K k 对应着……

) N7 c5 F: n3 L5 z0 V; L' p3 q* u  D3 e+ v

L was easy.

+ n/ o' F4 S; U8 |1 L ) P! g8 i5 h9 s$ C

Outside there were lots of ladybugs.

, v# r/ H5 z! z " a/ T8 J5 R- y) l: _

Lots and lots.

  k, _+ ~9 u- U' ?# U# g* e% }6 k5 C 2 [* d* N, D9 U

Arnold put one in his box.

% e  t/ C. @, c) {) B- c, e ( `6 {3 L+ o* {0 @/ D2 _+ g

L l is for lots of ladybugs.

% V  c- I$ m% L7 f" [( } 0 O' e- o; b& c) U5 N) b

L很简单。

4 n& _7 G/ `8 e' P& F! x " w; {* @; n! u( q. }: m, K

外面有许多,许多的瓢虫。

+ Z+ {6 Y, ]& Q- A( f+ ~ 3 f0 w, Y: [! u! ^" Q5 K1 L

阿诺德放了一个到他的盒子里。

) L) |+ _5 ?8 \7 Q  U8 g ; C& `; n6 f- k% G

L l 对应着lots of(许多的)ladybugs(瓢虫)

& I  @* r& {8 N' x& @$ h$ Y- Y' y, s + v' g" |/ j% i( F0 m9 y* R% x

Arnold found some

3 ~$ E. e: @7 F/ A % Z+ M/ F/ N! k- L1 j: z+ _

little muddy mountains.

4 n6 h& C! i! V  s6 @+ H, @8 [ . _6 J/ w, z+ W3 j% U, C

He was so busy playing that

) P$ I# [7 T5 }7 [" _: X2 j ' A* J+ |6 D# ]- M0 K

he didn't even notice the mole.

# i3 I8 h* T8 q+ `

2018-10-19 10:06:26 上传 下载附件 (73 KB)

5 {( e, p3 L' F: X; U

M m is for mole and mud.

* C# R5 [0 ?5 C' \ / X; W; ]9 [. M$ y6 m" z

阿诺德发现了一些小土堆。

1 @) ?+ g% f/ {' X9 m* j& W" I : G/ i( E) X9 F% G

他玩得不亦乐乎,

" ?$ V* s! o& S! d9 ] 8 _9 t6 f3 d8 Y% f6 k8 X3 W% f

都没发现到那只鼹鼠。

0 s# i2 y  v# u$ c; j$ Y 4 C/ D+ }, H3 s# a1 O

M m 对应着mole(鼹鼠)和mud(泥)

/ Z. j& `0 u6 N- m1 }7 S2 b / V4 _* x# @( Z1 W2 ^" B5 W

“Is it my turn now?” said the zebra.

5 X/ v. g* L' b- h8 Y+ k3 D6 B  O; g3 @8 l5 {

“No,not now!” said Kipper.

9 h6 t2 V" r- v' y; z/ u ! ^+ d" \4 X. l) H& B

“You don't begin with N.”

1 B' a6 m2 L4 a, [7 f' [ 2 x4 Z" j! X7 e

N n is for No,not now!

) D; v+ E" ^; u" g' W ( {# q  f6 {1 ~$ W8 R, q6 z

I'm a gnat,and I don't begin with N either.

) S2 T; {7 m3 G, n& {9 h3 b* C7 Y' S6 j! q, ]0 M6 ^

“现在该轮到我了吧?”斑马问道。

3 i: o' C* b/ H  g0 P) P4 j, a2 A  Y" X) D& B

“不,不是现在!”奇普答道。

* U4 Y) ^- J0 B- I& Y/ Z. T ; c$ R3 X/ I, O" [, i) B$ w

“你不是以N开头的。”

' P) B/ @$ P, r) V$ Q1 E$ l" Q  H6 t, m

N n 对应着No,not now!

$ L5 p6 O# a, v8 ]  N; x  b ; `2 C" \& A6 T1 ~

(不,不是现在!)

  H( B, C6 @3 L( e 7 M' [2 s- x& v& i

我是一只gnat(叮人小虫),

2 L0 I- t+ ?! Z1 T , [, \- ~0 N' v

我也不是以N开头的。

* |! L8 ]* W! `, ~ ) ^9 e& a. E! ?2 _& L# _& v

Arnold climbed on the swing.

  ^$ l# X: h; [, p: F% P' m 3 {9 u' h  V+ A* x1 P( T  u" H& ~) A, b

And then he fell off again.

6 S$ B8 K1 l# L8 }' p9 ? 4 G# i- i! G# ~8 ?6 k4 W

O o is for on…and off.

8 n0 V9 L% G8 Y8 h8 v7 S* ~$ t3 L4 a( p% g

And oo is for oops!

7 r$ s4 V9 ~7 j" `# F+ I7 ~5 v' F: N+ \  O" j+ ]4 i

阿诺德爬上了秋千,

" S4 Z. h, \5 X* A - v, e/ ~6 F1 J- v. ~' X

然后他又摔下来了。

1 ]$ ?! I4 Y6 T; a 0 N% p: K# l& P1 {( R* I) R( V

O o 对应着on(在……上面)

+ S2 |; _9 x, D7 n/ F* q   A; f. l% ?2 B$ T* o/ _3 a

和off(从……落下),

. l+ e( x, W$ f ' t: N" L4 _0 n* M" W( [9 W1 _/ p

oo 对应着oops(哎哟)。

7 t$ @3 W. a; W. X+ r ) M- ~! O3 K  E& D4 j' w) y5 i

Arnold was upset.

% S& u5 E# C# M' z8 \ , E: s: O: A. `" X2 b

He sat up puffing and

0 x' ?) C" }+ k! {8 c& j 9 V) j8 q  G1 p. |/ h5 z9 q

panting and a little pink.

2 Y  m7 S& y* B" v( D6 P6 r$ L! _0 M0 M! P

So kipper took him to

7 C+ J" R3 i7 C" n4 ] , |" S3 A# Z5 n. R

his favorite place. The pond.

+ Z. c1 A/ a( ?7 q1 W

2018-10-19 10:06:27 上传 下载附件 (74.21 KB)

) j! s- Y5 B8 X6 I8 g

P p is for puff,pant,pink and pond.

5 v; _- j) y9 X( O$ V4 }* a9 t 9 \: M2 A9 d, q( C. C* h' [4 g( |

阿诺德很难过。

$ [8 \& I- p4 _3 l, c$ V8 a " ?& ^' z) o1 J' ?* t+ V! A5 k

他气喘吁吁地坐起来,变得有点儿粉。

7 n( p6 C/ t% K) G' e / r- F7 Z# X3 N% @, l( \* w

因此,奇普带他去了

& M5 P( c8 L# P, ^2 l! _ # W# O6 M. E. |: `! \) g! J% [( Y

他喜欢的地方,池塘。

4 [. }7 i1 W$ V: M$ ^! U 5 x: [0 h4 t, n

P p 对应着puff(喷气),

' I: T6 Q: `. {/ @. J ; m% N" q7 w0 Y' {. p

pant(喘气)和pond(池塘)

8 }. D& x* f2 o9 [" [2 H( b ) ]8 d+ `- r) R0 N2 C3 v

Quack!Quack!Quack!Quack!

/ W* C' O6 ~2 V; J1 g+ E; ], v; c8 k/ G : `; `0 @8 F+ G- a, x

Is that Arnold's ant?

5 }& b8 _7 @' W  J3 k   y; B; F2 |* U$ Z3 s

Quack!Quack!Quack!

/ e* \" F1 e! A) J 0 k2 f/ H8 `5 K# d1 `

Q q is for quite!

8 Y. X4 Z* p" ~- q- Y7 ^6 B" X0 h* @( D2 v2 |' H

And quack,of course.

3 f8 ^; e. `0 k7 R % b  _/ G" k9 E. L: t8 z

呱!呱!呱!呱!

6 r4 |/ W  Y* o" u* e % }7 A2 m& g3 L+ x/ g6 W  d

那是阿诺德的蚂蚁吗?

* i& Z( Y" `$ I, W, ]" Y' D/ `6 w& G6 F& z0 |0 E8 P" d3 t

呱!呱!呱!

0 U$ m, T: W6 |( ]+ ]7 F1 ? 2 j2 R7 F/ E7 c4 D  s1 g$ x

Q q 对应着quite(安静)

3 e, u; Y' |2 Z9 B# `9 S) j9 b" l& a7 F1 h( @  L

和quack(呱呱叫)

% ~# X8 r( |3 {, Y; Q9 t0 J; b' _& B4 u  [! |7 c) j( W! |

It started to rain.

  ^5 H* Z$ R' J" ^ 1 }7 R7 t+ o0 r. V. ^/ Z2 T

R r is for rainbow.

! _4 T( C; _  z7 V: T# D9 s* x$ y. {; y; g

开始下雨了。

: P$ y  m3 C+ z5 W8 E / j) q+ E, \0 C1 e. X2 ^4 g) Z+ b

R r 对应着rainbow(彩虹)

$ Q% F* o9 y: O5 ?8 u/ z- _; k1 j- X. z2 s. a0 m8 k  |' M

They splashed home

1 B6 V/ |9 ?6 h  @8 Q * h  Y4 n9 _: Z- ~& w7 g

through the puddles.

5 J3 `- D+ @4 [: C, N0 ^/ j7 ]

2018-10-19 10:06:27 上传 下载附件 (85.78 KB)

* C& u6 r( P( J# _8 ^6 I! R3 x

S s is for splish!splosh!splash!

) z! Z8 O' I; p) ?   p: V' Y; F9 C7 p* v

And six squishy slugs.

0 l: e9 g3 ?8 y0 g ' a( h3 h/ Q6 L! d# K0 w

他们一路踩着水花回家。

" V3 {& j  e; o0 a; k " I( o3 F3 ?: H- C3 d+ x7 D

S s 对应着splish!splosh!splash!

' ~0 e  G. I. k  S; w . s* A" i  ~3 I: ^

(咔嚓噗通,水花的声音,拟声词)

+ H; E& t7 n5 k6 [, g7 s# j * q/ y0 A* J8 L. w

和six squishy slugs

8 L( E' B1 p& F) k0 T$ o' K7 O$ ?+ `% ^, z

(六只黏糊糊的鼻涕虫)

% F  \7 d2 S- G9 ~) w: W  _& }3 C, F 9 a" J8 I; ]$ @' C3 [

At home Kipper got out his toys.

' z* E1 x. i0 [/ y1 l1 Q2 N6 H% c& b9 c& u/ R

T t is for toys.  

4 q5 o1 Z, N$ _. K5 B6 z+ T - M) p8 R/ y7 Q

到家后奇普拿出了他的玩具

/ V, U4 q8 a% q9 V2 d7 d , E4 @! Y+ x; G( a, S

T t 对应着toys(玩具)

; g0 n2 @, W! d5 K$ y- `5 x$ t , K7 G& ?$ @% X3 f

“I know what begins with U!” said Kipper.

1 X3 `3 p7 x4 H$ K: _) {- x 0 ]* }: ^/ i% a7 g. |4 M& @

“Umbrella!” They played under the umbrella,

0 B8 R) f- s3 {9 h2 k& z. }) _9 S$ l( c

while the rain poured down outside.

7 [9 u& g" J- D- b5 Y7 v7 Q, N % Q+ M; g" J: z" T

U u is for under the umbrella.

3 u, s1 k. b, D- t# r 0 a* H4 M9 ~6 B8 x

“我知道什么以U开头!”奇普喊道。

7 y! Z4 y% v4 e9 H ; Y- u8 w) u* V& X5 |4 W" o

“雨伞!”虽然外面下着雨,

# p" c% g5 r6 n; _" t* t7 G1 O1 D6 z: k  g

他们仍然在伞下玩了起来。

" [6 ^; ?! b- F( ]) h+ p' u 8 C$ o% ^! v9 a5 O& Z

U u 对应着under the umbrella(在伞的下面)

5 n3 J" a, t+ d* @+ L2 O; ~

2018-10-19 10:06:27 上传 下载附件 (126.91 KB)

# g$ @9 D/ U, _$ K. s. h

“V is very,very hard,” said Kipper.

. u  Q5 Q8 J: C: k  N7 j3 C $ F5 o+ x" L9 v9 _9 P

“Do you think we could find a volcano?”

% ?3 k; r& V, \ . H- e# Y3 h8 g2 Y

Arnold shook his head.

+ x! \9 D+ N) {2 Y0 Y; y6 F0 R* }9 e" E& m* J3 K$ r' z

So they made a picture of one instead.

8 n7 C1 \' u; D2 v( m $ ^, x; W0 P% ~# ]  b7 ?

V v is for volcano!

' |, C0 c/ h& V2 D% i2 P. k % [% J( J7 F% C8 I

“V很难,”奇普说道。

  a9 x6 c( p& k! g# y  `# g) i7 ?2 O; i' |1 A$ J$ S. j3 A

“你觉得我们能够找到一个火山吗?”

% K/ c2 H0 ^% T/ |* P8 y, F$ J/ e( G$ h6 Z4 P

阿诺德摇了摇他的脑袋。

, i$ d( D, Z' Q) H; ~ : F/ r: H5 ~- W& P  e

取而代之,他们画了一个火山的图。

  y! A# w0 {( ?2 g 7 r  Z# s( B  ^! O

V v 对应着volcano(火山)

* `. c% Q! l! n# _6 F- ^+ p4 G7 Q1 `* y9 a& i$ _2 [! }

The rain stopped.

5 e5 q. f5 k! C8 J% A ; g* I; n% D! i! i& A

They looked out the window

: x2 R6 u& z& L$ m4 h9 x, i* {! @/ F- o; t' @4 w* m

to see what they could see for W.

* |4 S$ [( S2 E5 _ " S3 [/ s$ M# Z9 h; t1 B! s& B0 ~. r

W w is for wiggly worm.

; G4 X* t9 I# a- y4 p. h) F2 p* a; _% h : V1 b- B9 Z1 Q

Not long now!

% R2 V( N. G( A) Z  a $ S2 t5 |. \1 n$ e+ h  m! P" C

雨停了。他们看向窗外,

) Y9 g8 `, ^/ _0 @- ` 7 z" d" y7 j; r2 v9 T

想要找找什么以W开头。

3 j6 ~: @" B$ h. [ + \  B8 n/ s8 [7 K

W w 对应着wiggly worm(蠕动的虫子)

" P( k/ F) [" l2 K# e1 y 3 R  s# s' O  [+ `' a1 E

马上就到了!(对斑马说)

3 x, K+ w" s8 ^2 R, B3 a/ q 6 V3 ]( [! }( z: \5 ?  e' A

But what begins with X?

* {& G! X1 R( e, q' F* N" L+ u/ Q, l1 r3 h: F( G3 `

Kipper thought and thought.

" }! U3 A3 m: v7 n5 ~ ( t/ j( b8 J% m! ^) b

He thought of box,

, x0 w2 {" C4 i) m7 a8 i. D4 W, Z0 F6 B  L

which ends with X,

* @6 u9 F  `7 ~9 T$ G- p' S 1 u" f3 ~: |6 a

and he thought of socks,

1 v# l% ~; m8 Y  Q% A2 M 3 ]) h/ p, ^+ `: K1 F9 y4 i% l

which doesn’t.

- d3 b* }" N+ z" u( L8 R5 s* |0 l1 u

“I know!” he said suddenly.

+ h- ^$ t; ?& H1 l* F5 I ; c4 \) F! Q% {" Z

Kipper picked up the interesting insect.

/ m- d' v1 N+ i2 s! d; o; [! F 0 J3 V: d' C- E" Y

X x is for xugglybug!

/ U1 d* C" f4 o# c. `; \/ \ % n. C  W) B) X1 H- z* B

那什么以X开头呢?奇普想了又想。

( p% u& C5 O+ W! W" N, X% B; W2 k " u& G$ ~  K, K9 G

他想到了以X结尾的box(盒子),

  ~( C' V% }! y& n ; D+ \, L. H, ?' z

他也想到了socks(袜子),但却不是的。

& G& Z- c; n$ ^ 9 r  c5 L' Z3 d. ^: s* I8 h

“我知道了!”他突然叫到。

% w& g  J6 x2 f1 Q# s1 @7 a 3 G/ i( w4 J1 d0 i, p! R3 X8 T+ {7 I- T

奇普把那只有趣的虫子捡起来。

; H) S% l, ?% E8 n' J 0 Q4 G3 u# k$ y3 b0 e  N

X x 对应着xugglybug

9 o3 W8 v2 c/ N: X/ L  J ! J0 `% ~, }1 y) d; z' C+ M& y% N

(类似the ugly bug,

' P0 P/ Z3 j  |# O* V) m, l; I, ^

那只丑虫子,奇普的自造词)

8 Q, f3 E  t7 S2 x( Z+ j/ n / o) F. U* B! u6 w

“It must be my turn by now!”

* \) |3 a  E9 R+ |: N' C4 w$ S* p7 Q# {& ~9 f9 h: S% c; a

said the zebra.

- O; z6 i6 ]6 [# g7 m0 l 3 |; j5 ^, B. A$ l  [* X6 o

“Is it my turn?Is it?Is it?”

6 L4 Q2 p* U- E $ }1 w8 g+ N5 U/ [9 ^/ y

Y y is for Yes!

- E6 B6 g) K! o( v ! y% u$ u$ e1 p) O3 y

“现在肯定轮到我了吧!”斑马说道。

2 N& Y- n0 M( d/ A* p2 u5 @, o3 {

“轮到我了吗?到了我吗?到我了吗?”

' a8 q, ~+ H7 M+ j

2018-10-19 10:06:28 上传 下载附件 (83.34 KB)

9 R1 U! q; n9 s  c

Y y 对应着Yes(是的)

; f1 C. Q: N% l8 _9 l  x9 v; ~8 f: I

So the zebra stood

/ N. s( `( f7 u 3 _8 ^7 R, E0 h

in the middle of the page,

7 J5 Q& \) \! {& B  I3 ~ ; I5 y: g* k1 c$ V; A

and we all said,Z z is for Zebra!

; ?% s  y0 l0 ^0 r) K; R 3 }( E! o& n+ V/ S; {4 m9 e

于是斑马站在了页面的中间,

' v! k- L: P* |$ c/ i0 \6 S$ _% q, w7 g: D) P3 d7 l

我们一起说道,

3 G8 E* ]# P# I9 X' P/ q& }/ @) E  e$ ]" f& Z/ m2 U

Z z 对应着Zebra(斑马)

# I1 N7 @& A/ n0 A" ^' |$ g6 I3 \9 m: H2 h1 z

And for Arnold's little Zoo,too.

1 F  o# b3 Z; ?6 {) k' d

2018-10-19 10:06:28 上传 下载附件 (42.08 KB)

* ?: N# g* z  d

同样的,

: L6 O+ Z& L8 d ! F+ X! n- O/ Z+ L5 E

阿诺德的小Zoo(动物园)也是

) t, a; t& v. B/ r0 O. A+ g# [ # n1 ~! m" X- x! |% K8 _. [  t9 R. u0 s1 B 5 O, N% f: E; J) H; J 廖彩杏资源下载: - a5 Q1 m$ X. f0 a  ]英语启蒙:廖彩杏书单100本,52周计划安排(附高清pdf+动画+MP3)全套 2 f8 m  x! e, {* r廖彩杏书单:一年52周130本英文绘本详细书单及阅读计划 & @! H1 g+ T1 t3 B0 g8 |+ S% Z( a; b 为了孩子我爬我爬,咦~怎么总是没尽头呢!


【本文地址】


今日新闻


推荐新闻


CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3